-
1 bref délai
сущ. -
2 à bref délai
à bref délaikurzfristig -
3 à bref délai
1. прил.общ. в короткий срок2. сущ.общ. в ближайшем будущем (Les sociétés non cotées seront à bref délai également concernées.) -
4 à bref délai
à bref délai -
5 à bref délai
à bref délaiv krátké době -
6 dans le plus bref délai
dans le plus bref délai -
7 assignation à bref délai
сущ.Французско-русский универсальный словарь > assignation à bref délai
-
8 dans le plus bref délai
сущ.общ. в срочном порядкеФранцузско-русский универсальный словарь > dans le plus bref délai
-
9 dans le plus bref délai possible
сущ.междун.прав. в возможно краткий срокФранцузско-русский универсальный словарь > dans le plus bref délai possible
-
10 réalisables à bref délai
quick or realizable assetsDictionnaire juridique, politique, économique et financier > réalisables à bref délai
-
11 délai
délai [delε]1. masculine nouna. ( = temps accordé) time limit• c'est un délai trop court pour... it's too short a time for...• respecter or tenir les délais to meet the deadlineb. ( = période d'attente) waiting periodc. ( = sursis) extension• il va demander un délai pour achever le travail he's going to ask for more time to finish off the job• il faut payer avant le 15, dernier délai it must be paid by the 15th at the latest• le 15 octobre, dernier délai pour les inscriptions 15 October is the closing date for registration2. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━* * *delɛnom masculin1) ( période accordée)les délais sont trop courts or serrés — there isn't enough time
2) ( période d'attente)dans les meilleurs or plus brefs délais — as soon as possible
sans délai — [agir] immediately
3) ( période supplémentaire) extension•Phrasal Verbs:* * *delɛ1. nm1) (= attente) waitComptez un délai de livraison de 10 jours. — Allow 10 days for delivery.
2) (= sursis) extensionJ'ai demandé un délai d'une semaine. — I've asked for a week's extension.
3) (= temps accordé) time limità bref délai (= dans un futur proche) — shortly, very soon, (= sur le champ) at short notice
2. délais nmpl(= temps accordé) time limit* * *délai nm1 ( période accordée) period of time; ( date limite) deadline, final date; tu as un délai de 10 jours pour payer you have (a period of) 10 days in which to pay; dans un délai de 24 heures/6 mois within 24 hours/6 months; faire qch dans le délai prescrit to do sth within the allotted ou prescribed time; rester dans les délais to meet the deadline; les délais sont trop courts or serrés there isn't enough time; à l'expiration de ce délai when the allotted time expires, when the deadline is reached; fixer un délai to set a time limit, to fix a deadline; respecter un délai to stick to ou meet a deadline; dernier délai pour les inscriptions, mardi 2 mai final date for registration, Tuesday 2 May;2 ( période d'attente) abaisser or réduire or raccourcir un délai to reduce ou shorten ou cut the waiting time; le délai moyen tourne autour de six mois the average wait is about six months; comptez trois semaines de délai pour l'obtention d'un visa/pour la livraison allow three weeks to get a visa/for delivery; le délai écoulé depuis la demande/commande the time since the application was made/the order was placed; dans les meilleurs or plus brefs délais as soon as possible; sans délai [agir] without delay, immediately; demander le retrait sans délai de l'armée to demand the immediate withdrawal of the army;3 ( période supplémentaire) extension; obtenir un délai to get an extension; demander/accorder un délai to ask for extra ou more/grant extra time; accorder un délai à un débiteur to allow a debtor (more) time to pay; proroger un délai to extend a deadline; je t'accorde un délai de dix jours I'll give you ten days' grace.délai d'amortissement payback period; délai de grâce grace period; délai de livraison delivery ou lead time (pour qch on sth); délai de préavis (period of) notice; délai de réflexion time to think; délai de rétraction Comm cooling-off period; délai de rigueur deadline.[delɛ] nom masculin1. [répit] extension (of time)a. [avant réponse] time to thinkb. [avant de signer un contrat] cooling-off period2. [temps fixé] time limit3. [période d'attente] waiting periodil faut un délai de trois jours avant que votre compte soit crédité the cheque will be credited to your account after a period of three working days4. DROIT————————dans les délais locution adverbiale————————dans les meilleurs délais locution adverbiale,dans les plus brefs délais locution adverbialedans un délai de locution prépositionnelle————————sans délai locution adverbiale -
12 bref
bref, brève [bʀεf, εv]1. adjective[rencontre, discours, lettre] brief ; [voyelle, syllabe] short2. adverb3. feminine noun* * *
1.
brève bʀɛf, bʀɛv adjectif1) ( court) [apparition, séjour] brief; [son] short2) ( sec) [ton] curt
2.
* * *bʀɛf, bʀɛv (brève)1. adj1) (= court) short, briefSa lettre était brève. — His letter was short.
2) (= sec)2. advBref, ça s'est bien terminé. — To cut a long story short, it turned out all right in the end.
Bref, je ne veux pas y aller. — Anyway, I don't want to go.
3. nm4. nf1) (= voyelle) short vowel2) (= information) brief news item* * *A adj1 ( court) [récit, apparition, séjour] brief; [voyelle, son] short; soyez bref s'il vous plaît please be brief; dans les plus brefs délais as soon as possible;D brève nf1 Presse ( information) news flash;( féminin brève) [brɛf, brɛv] adjectif2. PHONÉTIQUE [syllabe, voyelle] shortbref adverbeenfin bref, je n'ai pas envie d'y aller well, basically, I don't want to gobref, ce n'est pas possible anyway, it's not possiblebref nom masculinbrève nom féminin1. PHONÉTIQUE [voyelle] short vowel[syllabe] short syllable————————en bref locution adverbiale -
13 délai
délai [deele]〈m.〉1 termijn ⇒ tijd, tijdsbestek2 uitstel ⇒ vertraging, oponthoud♦voorbeelden:délai de livraison • levertijddélai de préavis • opzegtermijndélai de prescription • verjaringstermijnà bref délai • binnenkortdans les plus brefs délais • zo spoedig mogelijkdans les délais • op tijdsans délai • dadelijk -
14 délai
m1) отсрочка, задержка, запаздывание, промедлениеobtenir un délai — получить отсрочкуse donner un délai pour décider de qch — откладывать решение чего-либоdélai d'attente — время ожиданияdélai d'allumage — задержка воспламенения, запаздывание зажиганияdélai de grâce юр. — льготный срок, отсрочка исполненияdélai d'ajournement юр. — отсрочка для явки ответчика в суд2) срокagir dans les délais — выдерживать срок, укладываться в срокиtenir délai — выдерживать срок, выполнять к срокуà bref délai — в короткий срок -
15 délai
m1. (temps accordé) срок;laissez-moi un délai — да́йте мне срок; dans un délai de deux jours (d'une semaine, d'un mois) — в двухдне́вный (в неде́льный, в ме́сячный) срок; не по́зже, чем че́рез ∫ два дня (неде́лю, ме́сяц); à l'issue de (passé) ce délai — по истече́нии э́того сро́ка; une heure (un jour, un an) de délai — час (день, год) сро́ку; dernier délai — кра́йний срок; à bref (dans le plus bref) délai — в коро́ткий (в кратча́йший) срок; les délais de livraison (de payement) — сро́ки поста́вки (упла́ты); en un délai très court — за о́чень коро́ткий срок; le délai expire demain soir — срок истека́ет за́втра ве́черомfixer un délai — назнача́ть/назна́чить <класть/ положи́ть vx.> срок;
2. (sursis) отсро́чка ◄е►;sans délai — неме́дленно, безотлага́тельноdemander un délai supplémentaire de 15 jours — проси́ть/по= двухнеде́льной отсро́чки;
-
16 bref
%=1, BRÈVE adj.1. (de peu de durée) коро́ткий*; кра́ткий*; непродолжи́тельный;le délai était très bref — срок был о́чень коро́тким; une brève entrevue — коро́ткое <непродолжи́тельное> свида́ние; à brève échéance, à bref délai — в коро́ткий срок; в ближа́йшем бу́дущем; вско́ре, ско́ро; краткосро́чный; бы́стро наступа́ющий, приближа́ющийся; une voyelle (forme) brève — кра́ткая гла́сная (фо́рма)la vie est brève — жизнь коротка́;
2. коро́ткий, кра́ткий, немногосло́вный;il a prononcé un bref discours — он произнёс кра́ткую речь; pour être bref — для кра́ткостиsoyez bref et précis — бу́дьте кра́тки[ми] и точны́[ми], говори́те ко́ротко и то́чно;
il a la parole brève, il parle d'un ton bref — он говори́т ре́зко, повели́тельным то́ном
■ adv.1. (en peu de paroles) ко́ротко, кра́тко;en bref — в не́скольких слова́х, ко́роткоparler bref — говори́ть ipf. кра́тко;
2. (en résumé) коро́че [говоря́]; одни́м сло́вом;bref, il n'est pas d'accord? — одни́м сло́вом, он не согла́сен?
BREF %=2 m бре́ве n indécl., [кра́ткое] па́пское посла́ние -
17 délai
delɛm1) ( date) Termin mdélai de circulation — ECO Laufzeit f
2) ( laps de temps) Frist f3)délai probatoire — JUR Bewährungsfrist f
4) ( retard) Verzug mdélaidélai [delε]1 (temps accordé) Zeit féminin, Zeitspanne féminin; (date butoir) Frist féminin; Beispiel: dernier délai äußerste Frist; Beispiel: disposer d'un délai de sept jours sieben Tage Zeit haben►Wendungen: à bref délai kurzfristig; dans les plus brefs délais innerhalb kürzester Frist; dans les délais termingerecht; dans un délai de innerhalb von; sans délai unverzüglich -
18 délai
nm.1. kechiktirish, keyinga surish, cho‘zish, kechikish, orqaga sudrash, imillash; sans délai darrov, darhol, o‘sha onda, tez, kechiktirmay; obtenir un délai muhlat olmoq2. muhlat, muddat, fursat, davr, vaqt; délai prescrit maxfiy muddat; délai franc sof fursat; délai de faveur imtiyozli muddat; délai d'assignation sudga chaqiriq vaqti; délai de résidence yashash muddati; tenir les délais chidamoq, vaqtida tayyorlamoq; avant le délai vaqtidan ilgari, oldin; dans un délai de trois semaines uch soatlik fursatda; à bref délai qisqa muddatda, tezda. -
19 délai
m. (de l'a. fr. deslaier) 1. срок; avant le délai преди срока; dans le délai в срок от; 2. отсрочка, отлагане; sans délai неотложно, без отлагане; а bref délai след малко; в кратко време; délai de grâce юр. отсрочка на дълг; гратисен период; délai franc безсрочен (за дълг и др.). -
20 délai
См. также в других словарях:
délai — [ delɛ ] n. m. • 1172; de l a. fr. deslaier « différer » 1 ♦ Temps accordé pour faire qqch. Délai bref, long. Respecter, tenir le délai, les délais. Travail exécuté dans le délai fixé. Être dans les délais (cf. Dans les temps). « au plus tôt,… … Encyclopédie Universelle
DÉLAI-CONGÉ — Le délai congé ou préavis de rupture est un délai de prévenance que doivent respecter salariés et employeurs au moment de la rupture du contrat de travail. Il permet à celui qui n’a pas pris l’initiative de la résiliation de faire face à la… … Encyclopédie Universelle
bref — bref, brève 1. (brèf, brè v ) adj. 1° De peu de durée. Dans un bref délai. • La vie s écoule si vite, qu il ne faut pas laisser passer, dans l accablement, des jours si brefs, BOSSUET dans LAFAYE, Synonymes.. 2° Qui s exprime brièvement.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
bref — 1. bref, brève [ brɛf, brɛv ] adj. et adv. • XVIe; brief XIe; lat. brevis I ♦ Adj. 1 ♦ De peu de durée. Un bref épisode, une brève rencontre. ⇒ 1. court, momentané. À bref délai. 2 ♦ De peu de durée dans l expression, dans le discours (⇒ … Encyclopédie Universelle
délai — (dé lè) s. m. 1° Temps accordé pour faire une chose. Demander un délai. Terme de procédure. Temps fixé par la loi, par le juge ou la convention, pour accomplir un acte ou s en abstenir. Délai d ajournement, d appel. Bref délai ou délai d… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DÉLAI — s. m. Retardement, remise ; temps accordé pour faire une chose, ou à l expiration duquel on sera tenu de faire une certaine chose. Long délai. Demander, obtenir un délai. Donner, prendre du délai. Sans délai. Sans plus de délai. Pour tout délai.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
BREF — BRÈVE. adj. Court, prompt, de peu de durée ou d étendue. Le temps que vous me donnez est bien bref. Assigner quelqu un à bref délai. Cet homme est bref dans ses décisions. Une réponse brève. Dans Pepin le Bref, il signifie, De petite taille. Il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
BREF, BRÈVE — adj. Qui est de peu de durée ou d’étendue. Le temps que vous me donnez est bien bref. Assigner quelqu’un à bref délai. Une réponse brève. Par extension, Cet homme est bref dans ses décisions. Dans Pépin le Bref, il signifie Qui est de petite… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
brève — [ brɛv ] n. f. • 1680; de 1. bref 1 ♦ Voyelle, syllabe brève. 2 ♦ Journal. Information brièvement annoncée. ♢ Loc. fam. (1988) BRÈVE DE COMPTOIR : bon mot, remarque populaire et comique qu on entend dans les cafés. ● brève nom féminin Phonème… … Encyclopédie Universelle
Contrat De Vente En France — Introduction générale Présentation générale Droit des obligation … Wikipédia en Français
Contrat de vente — en France Introduction générale Présentation générale Droit des obligation … Wikipédia en Français